Bosanska Krajina is a term referring to the northern portion of Bosnia, bounded by the rivers Vrbas and Sava, and the Dinaric alps in the west. It was a region that for centuries represented the frontier of the Ottoman Empire, abutting directly against the Austro-Hungarian Military Frontier (Vojna Krajina). The word kraj means the end of something, or a region, and “Krajina” is used to designate a number of districts and micro-regions historically inhabited by Serbs (Timočka Krajina, Bela Krajina, Kninska Krajina etc). It is found in other Slavic languages as well; for example, Ukraine is a toponym derived from the Russian v’krajina, “in the outskirts”. Krajina, when applied to any area, has that connotation of being the outskirts, an outlying or remote area. The mountainous terrain of Bosanska Krajina certainly made it difficult to traverse and settle, and in that sense remained remote for a very long time. Continue reading
My mother, who was born and raised in Knin, but went to university in Split, sang the melodic songs of the Adriatic to me. A favourite that she sang with great sentiment began with:
Daleko mi je biser Jadrana, Daleko mi je moj rodni kraj…
Far from me is the pearl of the Adriatic, Far from me is the land of my birth… Continue reading
Although this blog’s primary focus is costume and the textile material culture of the Serbs, I do hope to address other aspects of folk life, traditions and customs. Previous posts have shown easter customs and tools for the processing of wool; this time, I’d like to look at a specific type of wood carving, the kepčija.
Part of the intent of this blog is to help educate those people with an interest in folklore or some aspect of Balkan heritage and tradition. It’s interesting how enduring that idea of heritage can be. Continue reading